
16TH-CENTURY BOOKS

[ENCOMPASSING THE REFORMATIONS]
A
B-Bibles
C
D-G
H-L
M-P
Q-Z
[
]
Early Editions of the FIRST Children's Books
White Knights Library Copies
Baïf, Lazare de; Charles Estienne, ed. De Vasculis libellus, adulescentulorum causa ex Bayfio decerptus, addita vulgari latinarum vocum interpretatione. Parisiis: Ex officina R. Stephani, 1536. 8vo (17.4 cm, 6.9"). 56, [8] pp. [bound with their] De Re vestiaria libellus, ex Bayfio excerptus: Addita vulgaris linguae interpretatione, in adulescentulorum gratiam atq; utilitatem. Parisiis: Ex officina Rob. Stephani, 1536. 8vo. 68, [10] pp. (final blank lacking).
$1900.00
Click the images for enlargements.
Early editions of the first two volumes in a series of books considered “the first books produced specifically for the entertainment (unlike school-books) as well as the edification of a juvenile readership,” here focusing on Roman antiquities, including dress, textiles, color, containers, and dishware, among other things. Charles Estienne compiled the series using Baïf's earlier scholarly works while tutoring Jean Antione, the humanist's son. The texts are neatly printed in single columns using roman type with the occasional phrase in italic or Greek; printer's device Schreiber no. 4 appears on both title-pages. Almost certainly first printed by Robert Estienne in 1535 (another edition of De Re vestiaria was also printed by Girault that year), both works proved popular and went through several editions in the 16th century.
Provenance: Ink signature of Hannah Hall on front free endpaper above an inked ownership inscription reading “Duke of Marlborough's White Knights Library 1819"; Duke George Spencer-Churchill (1766–1840) was a noted book collector. Most recently in the library of American collector Albert A. Howard, small booklabel (“AHA”) at rear.
De Vasculis: Adams B54; Renouard, Estienne, 44:21; Schreiber, Estiennes, 51 (1535 ed.). De Re: Adams B43; Renouard, Estienne, 44:20; Schreiber, Estiennes, 50 (1535 ed., also the source of the quotation above). 19th-century brown polished calf, spine lettered and ruled in gilt with compartments stamped in blind, covers framed in single gilt fillet around a tulip roll in blind, board edges with gilt dashes, turn-ins ruled in gilt, all edges speckled brown; gently rubbed with a few stains, corners bowing inwards. Very light waterstaining across some corner-tips and barely noticeable pin-sized wormholes/tracks to most leaves; three leaves with small spots and one with an imperfect corner (probably from manufacture); final blank (only) lacking as above. Provenance indicia as above, a few leaves gently creased along corners.
Early examples of a landmark series in children's book production, from a famous press and a famous library. (39463)

Celebrating the Pope's Visit to Bologna — Illustrations by Guido Reni
Benacci, Vittorio, pub.; Guido Reni, illus. Descrittione de gli apparati fatti in Bologna per la venuta di N.S. Papa Clemente VIII. & insieme di essa venuta, & dimora di sua beatitudine in detta citta. [colophon: Bologna: Per Vittorio Benacci], 1599. 4to (22.5 cm, 8.8"). [28] pp.; illus. (lacking signature C, including 4 plts.).
$8000.00
Click the images for enlargements.
Uncommon festival book commemoration of Pope Clement VIII's ceremonial entrance into Bologna in 1598, depicting the arches and other architectural features designed by the celebrated painter Guido Reni for the pope's visit. The five full-page images were copper-engraved from Reni's vividly rendered sketches of his own designs, with an additional vignette of the arms of Bologna on the title-page and Benacci's printer's device on the final page. Complete copies of this work are seldom encountered and, while the present example is lacking signature C (including four plates), it still offers
five lively, engaging views of significant architectural, artistic, and Catholic interest. This is the second edition, following the first of the previous year.
Evidence of readership: Six pages towards the end of the work bear marginal notes in early, neatly inked Italian.
Provenance: From the library of American collector Albert A. Howard, small booklabel (“AHA”) at rear.
Brunet, I, 768 (for 1598 ed.); Cicognara, I, 1402 (for 1598 ed.); EDIT16 CNCE 5106; Mortimer, Italian 16th Century Books, 50. 18th-century mottled calf, framed and panelled in blind with blind-tooled corner fleurons, spine with gilt-stamped title and board edges with blind roll; leather almost entirely sueded. Later endpapers (watermarked “Chantry”). Lacking one signature and four plates, including one folding. Last few leaves annotated as above, some notes shaved. Imperfect and so priced; still, both attractive and worthy of study. (37836)

Bernesque Poetry at its Finest
Berni, Francesco; Giovanni Mauro; & Others. Tutte le opere del Bernia in terza rima, nuovamente con somma diligentia stampate. [Venice?: s.n.], 1540. 8vo (15.1 cm, 6"). 168 ff.
$2250.00
Click the images for enlargements.
Italian translator Berni (1497/8–1535) was so good at writing serio-comic and satirical poetry with double meanings that the style took on his name. Written in terza rima, the present early “Bernesque” collection showcases his aesthetic by gathering his work with that of three of his peers. Donadoni notes Berni's “poems deal with the most futile, most cunningly indecent, or the most paradoxical themes,” and these examples are no exception — they cover a variety of topics including Pope Adriano and Aristotle (History of Italian Literature, I, 240). Court official Mauro (1490–1536), bishop Della Casa (1503–56), and apostolic abbreviator Bini (1484–1556) were all friends of Berni and here imitate his poetry, although none of them comments on a pope.
The text is neatly printed in single columns and split into three different parts with a sectional title-page for each, the latter two reading “Tutte le terze rime del Mauro, nuouamente raccolte e stampate” and “Le ter'ze rime de messer Giouanni dalla casa, di messer Bino et d'altri.”
Though several editions were printed in a short period of time in the 16th century (1538, 1540, 1542, 1545), extant copies are few and far between. Searches of WorldCat, COPAC, and the NUC reveal
only one holding of this edition in a U.S. institution (Penn).
Evidence of Readership: An early owner has added a handful of inked words and marks on two pages; a more recent owner has penciled extensive notes on several endpapers, supplied page numbers where lacking, marked several passages with arrows or bars, and written a marginal word.
Provenance: Title-page marked with initials “G.D.S.R.” in ink; most recently in the library of American collector Albert A. Howard, small booklabel (“AHA”) at rear.
EDIT16 seems to have based its entry on an incomplete copy, for it gives the foliation as 267 [i.e., 167], and while folio 167 is misnumbered in this copy, there is also a folio 168 that is correctly numbered.
EDIT16 CNCE 5538; Adams B753; not in Gamba, Serie dei testi di lingua. Recent cream calf, spine with two dark red leather labels, new endpapers; light scratching. Provenance and readership evidence as above. Light dust-soiling, staining, or spotting mostly in margins; just under four gatherings with light marginal waterstaining.
A desirable representative of the burlesque poetry genre. (38032)
BIBLES

Greek Text after ERASMUS & Ceporinus
Illustrations after Graf & HOLBEIN
Bible. N.T. Greek. 1535. [one line in Greek, romanized as] Tes Kaines Diathekes Hapanta [then in Latin] Noui Testamenti omnia. [colophon: Basileae: apvd Io, Bebelium {for Johann Schabler, called Wattenschnee}, 1535. 8vo (16 cm, 6.25"). [8], 367, [1] ff.
$2500.00
Click the images for enlargements.
Jakob Ceporinus (1499–1525, born Jakob Wiesendanger), the editor of this Greek Testament, was
a Swiss humanist who attended the universities of Cologne and Vienna and acquired knowledge of Hebrew by studying with the German humanist Johannes Reuchlin in Ingolstadt. He worked in Basel as a proofreader for a printing house, settled in Zurich, and in April of 1525 was appointed as
the first Reader of Greek and Hebrew at Zwingli's school of theology in Zurich. He died unexpectedly in December 1525.
The first edition of his Greek New Testament appeared in 1524 from the same printer as this third edition of 1535 and like that first closely follows the Erasmus third edition, with a few variants and independent readings. Also as with the 1524 edition, the title-page has
four woodcuts after Urs Graf representing the evangelists, and that leaf is followed by Oecolampadius' “In sacrarum literarum lectionem . . . exhortatio” (pi 2–7).
The work was published at the expense of Johann Schabler, called Wattenschnee, whose device with motto “Durum pacientia frango” is on the verso of last leaf. The Testament text is in Greek only and each book begins with a woodcut headpiece and a historiated initial, with some initials after Dance of Death designs by
Hans Holbein.
Reuss lists this among “Editiones Erasmicae.”
Provenance: 19th-century signature on front fly-leaf of W.C.S. Tole (?); most recently in the library of American collector Albert A. Howard, small booklabel (“AHA”) at rear.
VD16 B4180; Adams B1653; Reuss, Bibliotheca Novi Testamenti Graeci, p. 33. Not in Darlow & Moule, but see 4601 for the first editon. 18th-century full calf, no raised bands, round spine gilt extra; spine pulled at head, front joint sometime repaired taking part of the label and some gilt on that side with volume now strong, corners rubbed and some old abrasions.
Interior with a very few instances of old marginalia; type splendidly sharp on very clean pages. (40636)

Greek Psalms from the
Bibliotheca Heberiana
Bible. O.T. Psalms. Greek. 1555. Dolscius. [transliterated from Greek] Davidou prophetper Ioannem Oporinumou kai basileos melos, elegeiois perieilemmenon hypo Paulou tou Dolskiou Plaeos [then in Latin] Psalterium prophetae et regis Dauidis, uersibus elegiacis redditum a Pavlo Dolscio Plauensi. Basileae: per Ioannem Oporinum, [colophon: 1555]. 8vo (15.9 cm, 6.25"). [16], 341, [7] pp.
$1250.00
Click the images for enlargements.
Sole edition of these Greek paraphrased psalms, done by Paul Dolscius while he was serving as a rector in Halle. Melanchthon was a great supporter of Dolscius (1526–89), whose translation work was so proficient that at one point his authorial byline on the Greek translation of the Augsburg Confession was assumed to be merely a pseudonym for the great reformer himself.
The text here is simply printed with the Latin preface in roman and the main text in Greek using single columns; a 5-line decorative initial and a 7-line inhabited one (showing two kings in profile) complete the work. This is now an uncommon edition, with searches of Worldcat, COPAC, USTC, and NUC Pre-1956 revealing only three U.S. institutions reporting ownership.
Provenance: An inked ownership stamp of notable 19th-century English bibliomaniac Richard Heber (1774–1833), reading “Bibliotheca Heberiana,” appears on the front free endpaper; Thomas Frognall Dibdin added this stamp to select rare books in Heber's collection following the collector's death. Most recently in the library of American collector Albert A. Howard, small booklabel (“AHA”) at rear.
Bibliotheca Palatina F5048/F5049; VD16 B3122; USTC 626665. Not in Adams; not in Darlow & Moule. On Dolscius, see: Allgemeine Deutsche Biographie (online). 19th-century half calf and paste paper–covered boards, spine with gilt rolls and green leather gilt title-label, all edges stained blue; rubbed, slight loss of leather on front joint (outside) and corners, a few small spots and leather repairs, isolated glue action to endpapers. Light age-toning with occasional slivers of marginal staining (possibly thanks to the blue edge stain?), one interior tear touching letters and two marginal spots. Provenance indicia as above, small round paper shelflabel on spine, a few bibliographical notes pencilled on endpapers.
A skillfully produced work with a pleasing provenance. (39566)

A Protestant Italian Bible — With Woodcuts
Bible. Italian. 1562. Brucioli. La Bibia, che si chiama Il vecchio Testamento, nuouamente tradutto in lingua volgare secondo la verità del testo Hebreo ... Quanto al nuouo Testamento è stato riueduto e ricorretto secondo la verità del testo Greco.... [Geneva]: Stampato Appresso Francesco Durone, 1562. 4to (26.2 cm; 10.375'). [6] ff., 465 (i.e., 467), [1], 110, [18] ff., [1] folding plt. (facsim), [1] folding table (facsim); illus.
$4275.00
Click the images for enlargements.
A much revised edition of Brucioli's Old Testament married to Massimo Teofilo's New Testament, printed for Genevan Protestant refugees and meant to be spirited into Italy for crypto-Protestants. Darlow and Moule note that “this edition closely resembles certain contemporary French and English Bibles printed at Geneva. The woodcuts are the same as those in the French Bible of 1560 printed by Antoine Rebul . . . , and the type is that of the English Geneva Bible of 1560.” Of the two variations described in Darlow and Moule, this copy is variant A, meaning that the N.T. has marginal notes similar to those of the rest of the text; Darlow and Moule also tell us that “[t]his revision. . . has been ascribed to Filippo Rusticio, or Rustico.”
The work offers a handsome printer's device on its title-page, along with
24 in-text woodcuts of various sizes, all located in the Old Testament, and a folding plate, “La forma de la restauration del Tempio.” A second folding plate contains a table of the passion timeline. At the end of the edition's O.T. is a two-page commentary on “Lo stato dei giudei sotto la monarchia dei Romani,” i.e., the state of the Jews in [ancient] Rome.
Adams B1198; Darlow & Moule 5592. For more on Italian editions of the Bible, see: Pelikan, The Reformation of the Bible; the Bible of the Reformation, p. 60. 18th-century vellum over boards with narrow yapp edges, spine ruled in gilt, covers framed in gilt with gilt arabesque centerpiece, remnants of green silk ties; small sticker on spine, front joint just starting, pastedowns lost with turn-ins starting to warp and fly-leaves (due to this) tattered at edges. Light pencilling/inking on inside front board, and evidence of bookplate no longer present. Age-toning variously with light, often very faint waterstaining to most bottom corners; signature on title-page, a few worn edges or unevenly trimmed leaves, one repaired corner, occasionally a spot, and a number of leaves creased across lower outer corner. Folding plate and folding table both in excellent facsimile, laid in.
A sturdy, relatively affordable copy of this beautiful book. (37300)

“I Consider It a Great Curiosity”
Bible. N.T. Greek & Latin. Arias Montano. 1572. Novvm Testamentvm Graece, cum vulgata interpretatione Latina Graeci contextus lineis inserta ... [Heidelberg]: Ex officina Commeliniana, 1599. 8vo (19.9 cm, 7.75"). [14], 827, [1] pp. Lacks interior blank (only).
$925.00
Click the images for enlargements.
One of the last 16th-century interlinear editions of the Greek New Testament and Vulgate Latin, as first presented in Plantin's monumental Royal Antwerp Polyglot Bible of 1569–72. The text is printed in Greek with the Vulgate in roman type inter-linearly; additionally, there are decorative letters, and head- and tailpieces. When the Vulgate differs from the Greek, its text is printed in the margin as a shouldernote and a literal Latin rendering by the great Spanish theologian Benedictus Arias Montanus (a.k.a. Benito Arias Montano) is printed in italics in the text. The Commelin device appears on the title-page, which describes this printing as “Editio postrema, multò quàm antehac emendatior.”
Evidence of Readership: Marginal notes or accents in at least two early hands have been added in ink in two dozen–plus places, with one page used for scribbling and content ranging from a squiggle to a word to real notes; two Latin words and the publication date, in Arabic numerals under the publisher's roman, have been inked to the title-page.
Provenance: Early calligraphic ownership note of “Dudley” dated 1843 on binder's blank; later ownership signature of E.F. Whitehouse with the shelfmark 354 and an acquisition note
including the collectorly report, “It was all to bits, I had it bound and consider it a great curiosity.”
Adams B1716; Darlow & Moule 4656a; VD16 ZV 1904; USTC 440704. Recent half brown calf and mustard buckram cloth, red leather spine label lettered in gilt, all edges speckled brown, new endpapers; very gently rubbed, one short tear at bottom gutter of binder's blank. Light age-toning and waterstaining of various darknesses throughout most of the text with the occasional spot. The title leaf has been backed with a later paper with no loss of content; interior blank (only) lacking as above, three leaves with small interior holes affecting letters, two leaves with marginal sections torn away. Readership and provenance evidence as above, with some inked notes trimmed or bled onto surrounding leaves.
Read and engaged with by multiple people, and all the more intriguing because of it. (39429)

HEAVILY ANNOTATED — The Gospels & Acts in an Important Edition
Bible. N.T. Greek & Latin. 1588. Testamentum Novum, sive novum foedus Iesu Christi, D.N. Cuius Graeco contextui respondent interpretationes duae: vna, vetus altera, Theodori Bezae, nunc quartò diligenter ab eo recognita... [Genevae]: [Henricus Stephanus], 1588. Folio (33 cm; 13"). [6] ff., 555, [1 (blank)] pp., [8] ff. (lacks final blank leaf); lacks vol. II (Epistles, Revelation).
$2500.00
Click the images for enlargements.
An interleaved and heavily annotated copy of the Gospels and Acts of “Beza's third major edition [of the Greek New Testament]. The text follows that of the second major edition (1582) with only five exceptions” (Darlow and Moule).
One should note that the title-page proclaims this “quarta editio,” and that this is Estienne's third folio printing of Beza's N.T.
Beza's New Testament Greek text is here accompanied by his Latin and the Vulgate (i.e., Catholic Latin) translations, the trio appearing in parallel columns on each page with
extensive notes that often fill as much as one-third to one-half of a page and with parallel references additionally set in the margins. The volume's title-page is printed in red and black and bears Henri Estienne's printer's device; a different finely wrought woodcut headpiece opens each book, with each column on those pages bearing a woodcut initial at its head, and a few of the books of the N.T. end with woodcut tailpieces.
Evidence of readership: An interleaved copy with
the vast majority of the leaves bearing an early 19th-century reader's notes and annotations. The notes cite references published as late as 1809 and it is clear that the natively German-speaking scholar was comfortable in Greek, Hebrew, Latin, and English.
Provenance: Ownership signature on title-page of Leon St. Vincent. Later in The Howell Bible Collection, Pacific School of Religion (properly released; no markings).
The paper stock used for the interleaving has the classic ProPatria watermark and that and its countermark match Churchill's 151, which has a starting date of 1799.
Darlow & Moule 4650; Adams B1711. On the interleaves' watermarks, see: Churchill, Watermarks in paper in Holland, England, France, etc., in the XVII and XVIII centuries. 19th-century half vellum with German pastepaper over boards, spine with tinted and tooled label, text recased and new endpapers; vol. I (only) of this production, without the Epistles and Revelation. Title-page creased and dust-soiled, all leaves before pp. 9/10 rodent-gnawed in lower outside corner with loss of paper but not of text or manuscript annotation, and a bit of light waterstaining to rearmost leaves only.
An important edition and a singular copy. (37032)

A Catholic Bible The Second Edition, REVISED Vervliet, 1600
Bible. N.T. English. 1600.
Rheims. The New Testament of Iesus Christ, faithfully translated into English, out of the authentical Latin, diligently conferred with the Greeke, and other editions in divers languages. Antwerp: By Daniel Vervliet, 1600. Small 4to (21 cm; 8.25"). [18] ff., 745, [1] pp., [13] ff.
$3200.00
Click the images for enlargements.
The second edition of the Roman Catholic new Testament in English. The translation is the work of a number of English Catholic priests, but principally of Gregory Martin, who fled to France in 1568 because of persecution in their native land, and, under the direction of Dr. (later, Cardinal) William Allen, founded the English College at Douai. (The college moved for a short time to Rheims, but subsequently returned, as the title-page here attests.)
The first edition of this translation was issued at Rheims in 1582, in over-sanguine hopes that its sale would be successful enough to underwrite the cost of a prompt production of the Old Testament. The two-volume O.T. did not appear, however, until 1609/1610.
The second edition of the Rheims N.T. is a revision of the first, not merely a reprinting of it, and contains a “Table of Heretical Corruptions” not found in the 1582 printing and a new preface. In an era of noticeable decline in the art of printing, this Testament enjoys far better than average typography.
Darlow & Moule 198; Herbert 258; STC 2989; ESTC S102510. Late 17th-, early 18th-century English calf, with concentric blind panels on covers in contrasting tones of brown and tan, all edges deep red; covers with scrapes and bumps, rebacked with hinges (inside) strengthened, new endpapers with 1906 owner's inscription on front free one. Title-page dust-soiled and torn in upper margin with some loss of decorative border, page skillfully remargined with blank paper. Some foxing and age-soiling in early leaves; this similarly at rear (starting around p. 640 and most notable in Tables), with also some dust-soiling and with light waterstaining across a good number of upper outer corners. Overall a good to very good copy, sturdy and appealing. (33612)
For more BIBLES, TESTAMENTS,
& Bible Scholarship, an extensive & illustrated
catalogue, click here.



Rime Pietose — De Luca Copy
Interestingly VARIOUS Management of the Woodcuts
Bramicelli, Guglielmo, transl. Inni che si cantano tutto l'anno alle hore canoniche, nella Chiesa romana. Venetia: Giorgio Angelieri, 1597. 8vo (13.3 cm, 5.25"). [40] pp., 93 (i.e., 100) ff. (pagination erratic); illus.
$1975.00
Click the images for enlargements.
First edition: Catholic hymns, translated from Latin into Italian verse by a member of the Clerics Regular of Somasca (variously identified as either Bramiceli or Bramicelli). Many of the hymns open with small illustrations — totaling
42 in-text woodcuts— and the title-page features Angelieri's printer's device of an amphora watering a seedling, bearing the motto “A poco a poco.”
The woodcuts are notable not only for the variety of scenes they present but for a certain variety in presentation: Many of the images are presented with their edges visually defined in the normal way, essentially “ruled”; but some are presented as if paintings, within full Renaissance “picture frames” --- with the images themselves, inside, sometimes having their edges normally defined and sometimes floating entirely free. Yet other cuts are given framing at their sides or top and bottom, but not both!
Bramicelli's vernacular renditions were apparently unauthorized; one source claims that the Church ordered the book burned (Tentorio, Saggio storico sullo sviluppo dell'ordine somasco dal 1569 al 1650, p. 178). This may explain why the work is now
scarce, with WorldCat and NUC Pre-1956 locating only one U.S. institutional holding (Newberry), and only one additional one internationally. EDIT16 gives only ten Italian libraries as holding copies.
Provenance: From the collection of Don Tommaso De Luca (1752–1829), described by Alexander Roberson as “a priest of the old school . . . possessed of one of the finest libraries in all Northern Italy”; front free endpaper inked with “Exemplare proveniente dalla celebre Collezione de Luca. Veggasi suo Catalogo stampato, alla pag. 101, lin. 29.30" (referring to De Luca's 1816 Catalogo di una pregevole collezione di manoscritti e di libri a stampa delle più ricercate edizioni). Most recently in the library of of American collector Albert A. Howard, small booklabel (“AHA”) at rear.
EDIT16 CNCE 7425. Not in Adams; not in Mortimer; not in Index Aurel. Contemporary marbled paper–covered limp wrappers, faded and rubbed overall; spine darkened and chipped, front cover with early inked numeral at upper center. Front hinge (inside) cracked, with uppermost of two sewing bands separated from vellum; front free endpaper with early bibliographic note in neatly inked Italian. Light waterstaining to lower outer corners of about 12 ff., scattered minor foxing.
A fascinating production. (38978)

A “Father of Botany” Going Biblical Adornments by
“The Petrarch Master”
Brunfels, Otto; Hans Weiditz, illus. Precationes biblicae Sanctoru[m] Patrum, illustrium viroru[m] et mulierum utriusq[ue] Testamenti. Argentorati [Strasbourg]: apud Ioannem Schottum, 1528. 8vo (14.9 cm, 5.875"). 8, [91] ff.; illus. (final illus. & blank lacking).
$4800.00
Click the images for enlargements.
Sole edition of an uncommon Biblical commentary from prolific author Otto Brunfels (1488–1534), a Carthusian monk, early convert to Protestantism, friend of von Sickingen and von Hutten, physician, and botanist so admired by Linnaeus that he labelled him one of the “Fathers of Botany.” The title-page is in black and red, and the Latin text is printed with italic type in single columns, with each page of text being framed by one of
16 different four-element historiated borders cut by Hans Weiditz incorporating a variety of animate and inanimate subjects, including cherubs, armor, hounds, bears, columns, coins, a beetle, and even a monkey selling indulgences to a goose! Weiditz (1495–1537) was a very talented German Renaissance artist popularly known as “The Petrarch Master” for his woodcuts illustrating Petrarch's De remediis utriusque fortunae, although he also illustrated some of Brunfels' secular work.
Searches of WorldCat, COPAC, and the NUC Pre-1956 reveal
only one holding at a U.S. institution.
Provenance: From the library of American collector Albert A. Howard, small booklabel (“AHA”) at rear.
VD16 B 8553; Index Aurel. 125.614; Chrisman, Bibliography of Strasbourg Imprints, 1480-1599, B7.8.6. Not in Adams. 18th-century tan calf, rebacked; spine and covers enthusiastically yet inexpertly stamped in blind with a variety of shapes and tools, from daisies to fleurs-de-lis, rubbed and cracked with some loss of leather, one repaired tear, and new endpapers. Final leaf with device and following blank lacking. Chiefly marginal waterstaining mostly faded into the appearance of age-toning, throughout; a few small wormholes through perhaps the first quarter of text and six leaves inexpertly repaired including title-page; title-page with two small inked dots and one minor inked embellishment. Otherwise a few marginal chips, short tears, stains, or worn edges; booklabel as above.
With its attractive, sometimes satirical woodcut page borders and its striking title-page, this is, though imperfect, a book to pore over. (38732)

Scarce Medical Dissertation from the University of Jena
Buchamer, Jacob; Johann Friedrich Schröter. Orationes et quaestiones habitae, in promotione clarissimi & doctissimi viri, D.M. Jacobi Buchameri Halensis. Cum ipsi summus in arte medica gradus in academia Genensi decerneretur. [Jena]: Typis Donati Richtzenhan, 1584. 4to (18 cm, 7.08"). [24] ff.
$500.00
Click the images for enlargements.
The medical school at the University of Jena, one of the institution's four founding departments, was established in 1558. Roughly 25 years later, Jacob Buchamer of Halle received his degree in medicine with all due pomp and circumstance from Schröter (1513–1593, personal physician to the emperor and first rector of the university) — as documented in this testimony to Buchamer's knowledge and accomplishments. Schröter had previously been the moderator for Buchamer's thesis Agōnisma Iatrikon de calculo renum et vesicae urinariae, printed in 1583. Both that work and this doctoral dissertation presentation are now uncommon; a search of WorldCat finds
only two institutional holdings, both in Germany, of the present item.
VD16 ZV 30477. Later plain paper wrappers; outer edges speckled red, carrying over to outer margin of title-page. Early inked monogram in upper outer corner of title-page; two instances of early inked marginalia. Pages age-toned with occasional small spots. A nice copy. (40416)
PLACE
AN ORDER |
E-MAIL US |
PRB&M HOME
SEARCH OUR DATABASE